개발자 번역 - 도와주면 좋겠습니다.
페이지 정보
본문
일주일 간의 번역 부분을 포함해, 신규 출시된 페도라 F40의 번역과 기존 배포판의 수정부분, 그리고 추가되는 dnf5와 기존에 추가되지 않았던
fedora-docs-l10/council까지 줄줄이 사탕으로 밀려 있습니다.
이번 주에 시간 날 때 짬짬히 진행했던 프로젝트 및 하위 프로젝트는 위와 같습니다.
수정 부분과 dnf5 부분을 진행해야 하는데, 페도라 40에 따른 웹 수정 부분이 추가되었고, fedora-system-adminstrat이 다시 초기화 된 것으로 보여
전체 번역률이 2% 정도 하락하였습니다.
이 부분에 대해서 L10 부분을 진행에 따라 어쩔 수 없는 상황으로 알고 있고, 해당 부분에 대한 재작업은 손가락이 아픕니다.
재확인/수정/저장하기 과정의 기계적인 부분인데, 완전 번역을 끝내야 하느데..계속 수정이 이뤄지니 진도가 안나갑니다.
암튼, 일요일 몇개라도 마무리하고, 주중에 시간을 만들어야겠습니다... 이제 시작해야 하니..좀 바쁠듯 힘내서!
written by simmon
simmon@nplob.com
추천0
- 이전글[완료] 서버 관리에 따른 긴급 서버 성능향상(점검) 완료 24.05.13
- 다음글centos7의 EOL이 얼마 남지 않았습니다. 미리 운영체제 변경을 통해, 보안과 시스템에 영향을 받지 않도록 합시다. 24.04.30
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.